× Q  ?  翻訳訳語辞典

主要訳語: 街道(3)

▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
well-traveled highway: 走り慣れたハイウェー ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 231

steeped in the mud and dust of many highways: 体じゅう、街道筋の泥や埃にまみれ ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 81
hammer out of the stones on the highway: 街道の石を打砕く ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 79
<例文なし> 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『銀河鉄道の夜』(Night Trains to the Stars and Other Stories ) p. 122
roll down a highway: 高速道路を疾走する ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 353
You drove along Main Street until it ran out onto a highway called Lake Road: メインストリートをそのまま進んでいくと、道路はやがてレイク・ロードという名前に変わる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 321


look down the long psychic highway of sb’s future: (人の)将来に何が起こるのかを、霊的な目ではるか遠くまで見通す ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 432
blacktop highway: アスファルト舗装のハイウェイ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 54
there is a single major highway: 主要なハイウェイも一本きりだ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 371
where the highway vanish in the distance: 一直線につづいている国道の向こう 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 92