Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
cloth
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 311
clothe
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 182
clothes
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 75
clothing
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 379
dud
   
辞遊人辞書
fabric
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 4
fatigue
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 214
garb
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 38
garments
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 28
outfit
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 150
thing
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 262
wardrobe
   
フィールディング著 吉田利子訳 『わたしのかけらを、見つけて』(Missing Pieces ) p. 68
ツイート