actually の訳語→ 〜ですが 〜といっても 〜とでも言うしかない 〜はず 〜も〜ですもん ああ見えても あのね ありありと ありていにいうと ありていにいえば いえ〜でしてね いえいえ いったい おそらく かえって かっこうの これで却って これはひとつ こんな ごもっとも さえ さよう しかし しかも じっさいの話 じつをいうと じゃう そういえば その実 そりゃ それどころか それも それより それを言うなら たしかに たんに だから ちなみに ちゃんと つい というより とにかく とりたてて どうして どうも どうもうまく どちらかといえば なるほど なんと なんとなく ね はっきり はっきりと ばっかり ほんというと ほんというとね ほんとうに ほんとうのことをいうと ほんとのことをいうと ほんとのところ まぎれのない まざまざと まじめに まったく まで まるで むしろ もっとも もっともこの場合 もっともそのときは やはり ようなことは よくよく よく見ると 案外に 何しろ 果たして 気のせいか 却って 欠かさず 結果的には 現に 言っときますけどね 事実上 実に 実のところ 実は 実をいうと 実際に 実際には 実際の話 実物は 心から 真剣に 正確にいうと 正直 正直な話 声をたてて 内心 寧ろ 肌で 文字どおり 文字通り 変わりないか 忘れずに 本格的に 本気で 本当のところは 満足に 明確に 面と向かって 率直にいって 率直に申し上げて
confess の訳語→ ありていにいう いう 言う 口にする 思いきって言う 自首する 小声で言う 正直、〜 正直なところを打ち明けて言う 正直な話〜と思っている 正直にいう 打ち明ける 泥を吐く 有りのまま申し上げる 話す
frankly の訳語→ きびしく けろりとして ざっくばらんに しげしげと じっくりと じつをいえば そのまま はっきりいって はっきり言って まっすぐに 真顔で 正直いって 正直な気持 正直に 正直にいって 正直言って 早い話が 鷹揚に 白状すると 包みかくさずに 率直にいわせてもらうと
really の訳語→ 〜でたまらない 〜なもんですよ あながち いかにも いたって いよいよ え、ほんとですか えらく きわめて こころから ごく さぞかし しきりと じっさい じつに すごく すなわち ずいぶん そうか そもそも そんなに たって だいいち ついに とくに とても とびきり とんと などの なんという ねえ はらの底から ひどく べつに ほんとうは ほんとに ほんの まあまあ まぎれもなく まさに まちがいなく まるきり もっと もともと やっぱり ようく よっぽど よもや 案外 隠さずに 俄然 掛け値なしに 完璧に 強いて 元来 現実に 今度こそ本当に 細部まで 実態は 心の底から 心底 真に 真の 正式の 正真正銘 正真正銘の 正当な 積極的に 絶対 全く 全面的に 徹底的に 内心では 非常に 腹の底から 別に 本質的な 本当 本当に 本当にそっくり 本当は 猛烈な 露ほども ...