Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
swerve
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ぐいと向きをかえる
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 107
とび出す
   
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 39

道からとびだす
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 218

●Idioms, etc.

slip and swerve: 打者の手元で外へ流れる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 315
have swerving eyes: ちらっちらっと流し目であたりを見回す カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 23
ツイート