Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
sprinkle
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
しこむ
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 211
ちょっと振りかけてみる
   
フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 377
まみれる
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 95
めちゃくちゃにまぶす
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 42

散る
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 164
振りまく
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 208

●Idioms, etc.

sprinkled with thorns and leaves and moss of many byways through woods: 森の間道でも抜けてきたものか、木の葉や茨や苔などを、体一面にくっつけている ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 81
sprinkle sth into ...: (物を)〜に注ぐ 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 239
ツイート