Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
groove
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
しらん顔する
   
オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 120
ずばりと真ん中に通す
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 291

軌道
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 296

●Idioms, etc.

draw a groove: みぞをつくる ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 157
grooved face: 肉の削げた顔 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 210
ツイート