Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
evasion
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
いいのがれ
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 185

言い逃れ
   
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 79
遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 258

●Idioms, etc.

generalized evasions: あたりさわりのない抽象論 フィッツジェラルド著 野崎孝訳 『グレート・ギャツビー』(The Great Gatsby ) p. 88
evasions and challenges and rhetorical subleties used in conversation: 会話に必要な遁辞とか修辞学的な言いまわし ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 49
ツイート