Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
blatantly
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あからさまに
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 483

浅薄な
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 124
露骨に
   
吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 20
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 411

●Idioms, etc.

be so blatantly enjoying one’s tears: 涙をこぼすというかたちではしゃいでいる 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 17
ツイート