Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ambivalent
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
引き裂かれた
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 271
自慢できたものではない
   
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 209
二面的な
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 235

●Idioms, etc.

be at best ambivalent: どうともとれる ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 182
ツイート