Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
胡散くさい
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
doubtful
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 237
doubtfully
   
吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 59
suspect
   
遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 58

●Idioms, etc.

何となく胡散くさいものに思う: view with some suspicion 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 336
ツイート