Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
失わせる
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
drain
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
remove
†
類
国
連
郎
G
訳
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『
ラヴ・アンド・ウォー
』(
Hemingway in Love and War
) p. 243
take
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 449
●Idioms, etc.
(物事で)すっかり度を失う:
be
appalled
by
sth
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 54
窒息させて意識を失わせる:asphyxiate
DictJuggler Dictionary
の人間性を失わせる:dehumanize
DictJuggler Dictionary
生彩を失わせる:desiccate
DictJuggler Dictionary
現実感覚を失わせる:
visual
disorientation
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 180
顔色を失わせる:stagger
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 38
男らしさを失わせる:unman
DictJuggler Dictionary
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート