Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ひそかに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
mentally
   
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 62
private
   
ル・カレ著 村上博基訳 『影の巡礼者』(The Secret Pilgrim ) p. 90
privately
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 107
quietly
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 31
secretly
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 79
silently
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 199
softly
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 110
stealthily
   
遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 65
surreptitiously
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 507
unadvertised
   
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 185

●Idioms, etc.

ひそかに: from cover トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 42
ひそかに: without fanfare 司馬遼太郎著 カーペンター訳 『最後の将軍』(The Last Shogun ) p. 157
ひそかに: in one’s heart 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 180
ひそかに: in secret ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 116
ツイート