Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
のけぞらせる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
toss
   
ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 117

●Idioms, etc.

首をのけぞらせる: arch one’s neck べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 245
咽喉をのけぞらせる: throw one’s head back 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 46
身をのけぞらせる:dodge 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 239
身をのけぞらせる: draw away スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 189
顔をのけぞらせる: jerk one’s head back 芥川龍之介著 ボーナス訳 『河童』(Kappa ) p. 6
頭をのけぞらせる: throw back one’s head スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 42
首をのけぞらせる: put back one’s head ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 267
顔をのけぞらせる: throw one’s head back アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 188
ツイート