Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
とびつく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
believe
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 14
dogpile
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 223
grateful
   
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 273
plunge
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 353
take
   
アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 34
vault
   
フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 29

●Idioms, etc.

とびつく: fling oneself マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 427
ツイート