Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
あっけない
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
alacrity
   
川端康成著 サイデンステッカー訳 『雪国』(Snow Country ) p. 69
anticlimactic
   
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 52
blunt
   
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 155
brief
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 86
quick
   
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『来訪者』(Switch Bitch ) p. 178
simple
   
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 73
unspectacular
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 322

●Idioms, etc.

あっけない: be quick ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 86
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート