Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
〜ようだ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
apparently
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 123
evidently
   
遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 42
maybe
   
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 25
probably
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 554
seem
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 221

●Idioms, etc.

〜ようだ: something informs sb that ... ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 133
〜ようだ: sound like that ... クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 284
〜ようだ: I understand that ... ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 170
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート