cold (translations)→ いんき さむざむと さめた しんと冷えている すーっと すげない はっとして ひえびえと ひややかな ひんやり ひんやりした ひんやりとした まったく 愛想がない 火の気の無い 寒々と 寒々とした 寒々とした姿で 寒い 寒さ 寒気 寒空に路頭に迷う 寒冷 完全に 血の冷えた 古い 寂寞の 情の薄い 素気のない 低温 底冷え 底冷えのする 凍える 氷のように 風邪 忘れられた 冷えきった 冷えこむ 冷えた 冷えてる 冷える 冷え冷えとした 冷たい 冷めた 冷やか 冷やかな 冷ややかな 冷気 冷酷な 冷水 冷淡に見える
distant (translations)→ 〜の距離にある うちとけない かすかな どこまでも遠く はるかな はるか彼方の ぼんやりと むこうのほうに立っている よそよそしい 意識が遠のく 遠い 遠く 遠くの 灰色の 距離 距離をおいて 小さく 心ここにあらずという様子 疎遠に 日頃疎遠な 薄らいでいる 漠然と 無愛想な 遙か
polite (translations)→ あらたまった それなりの ていねいな態度をする のほほんと 愛想よい 遠慮深い 儀礼的 口を慎む 失礼にならない 社交辞令 折り目正しさ 他人行儀 態度に気をつける 鷹揚な 丁重な 丁寧 丁寧な 鄭重だ 如才なく 不躾ではない 物腰のやわらかい 優しい 礼儀上 礼儀正しく 礼儀正しさ 露骨にならぬていどに
他人 他人から期待されたように行動してしまう 他人にたかる人 他人にケチをつける 他人に対して心を開かない 他人の 他人の名にちなんで名づけられて人 他人の名をかたる人 他人の干渉 他人の手に渡る 他人の指示のままに動く人 他人の気持ちになる 他人の空似 他人を罠に陥れる悪人 他人を食いものにする人や者 他人事に立ち入る人 他人事のように 他人行儀