Top▲
 x  Q 🎲  ?  Environmental
VER
英語 英語略称 学名 日本語 日本語略称
1 Verified Emission Reduction VER 独自に検証されたクレジット
2 Experimental Emissions Trading Scheme, Guidelines on Emissions Verification by the Third-party Verification Bodies, Ver. 1.0 (Cabinet Secretariat, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment:2009) 試行排出量取引スキーム 第三者検証機関による排出量検証のためのガイドラインVer.1.0(内閣官房、経済産業省、環境省:2009)
3 Experimental Emissions Trading Scheme, Monitoring, Calculation and Reporting Guidelines for Non-participants of Voluntary Action Plans, Ver.1.0 (Cabinet Secretariat, Ministry of Economy, Trade and Industry and Ministry of the Environment:2009) 試行排出量取引スキーム 自主行動計画非参加企業向けモニタリング・算定・報告ガイドライン Ver.1.0(内閣官房、経済産業省、環境省:2009)
4 Japan’s Voluntary Emissions Trading Scheme (JVETS), Monitoring and Reporting Guidelines, Ver. 5.0 (Ministry of the Environment:2011) 自主参加型国内排出量取引制度 モニタリング・報告ガイドライン Ver.5.0(環境省:2011)
5 Manual for Calculating and Reporting Greenhouse Gas Emissions, Ver.3.2 (Ministry of the Environment and Ministry of Economy, Trade and Industry:2011) 温室効果ガス排出量算定・報告マニュアル Ver.3.2(環境省・経済産業省:2011)
6 a hundred year outlook on Japan's efforts to protect biodiversity 百年先を見通した我が国の生物多様性の保全
7 absolute poverty 絶対的貧困
8 access to and movement within or over the area 当該地区への出入りの経路及び当該地区内又は当該地区の上空での移動
9 accessory vertebra 過剰椎骨
10 Account for woodland activities overseas 国外の森林事業の計上
11 accurate, verifiable, relevant and not misleading 正確で、検証が可能で、関連性があり、誤解を与えない
12 Act No. 100 relating to the management of biological, geological and landscape diversity Nature Diversity Act 生物学的、地質学的及び景観上の多様性の管理に関する法律第100号 自然多様性法
13 Act of 24 November 2000 No. 82 relating to river systems and groundwater (Norway) Water Resources Act 河川系及び地下水に関する2000年11月24日付法律第82号(ノルウェー) 水資源法
14 Act relating to the management of biological, geological and landscape diversity (Norway) Nature Diversity Act 生物、地質及び景観の多様性の管理に関する法律(ノルウェー) 自然多様法
15 action for recovery of possession 占有回収の訴え
16 Action Plan for Greenhouse Gas Emission Reduction in Government Operations Action Plan 政府がその事務及び事業に関し温室効果ガスの排出の抑制等のため実行すべき措置について定める計画 政府の実行計画
17 Action Plan for Greening Government Operations 国の事業者・消費者としての環境保全に向けた取組の率先実行のための行動計画 率先実行計画
18 Action Plan on Forest Law Enforcement, Governance and Trade EU FLEGT 森林法の施行・ガバナンス・貿易に関するEU行動計画
19 actual delivery 現実の引渡し
20 AD converter ADコンバーター
21 Additional Guidelines for Non-Governmental Organizations at the South Pole 南極点を訪れる非政府系団体のための追加ガイドライン
22 address the underlying causes of biodiversity loss 生物多様性の損失の根本原因に対処する
23 adolescent river 青年期河川
24 adoption of guidelines for marine and coastal biological diversity (Jakarta Mandate), etc. 海洋沿岸生物多様性に関する指針(ジャカルタ・マンデート)の採択など
25 adoption of programmes of work on inland water, forest, marine and coastal biological diversity. 内陸水、森林、海洋・沿岸の生物多様性に関する作業計画の採択
26 adoption of the new Strategic Plan for Convention (the post-2010 targets (Aichi Biodiversity Targets)) 条約の新戦略計画(ポスト2010年目標 (愛知目標))の採択
27 adverse 不利益な
28 adverse change マイナスの変化
29 adverse condition 悪条件
30 adverse drug reaction ADR 副作用
31 adverse effect of climate change 気候変動の悪影響
32 adverse effects data 副作用データ
33 adverse event listings (each patient) 患者ごとの有害事象一覧表
34 adverse factor 有害因子
35 adverse impact 悪影響
36 advertiser 広告主
37 advertising 広告
38 advertising material 宣伝広告資料
39 advocate a "long-term strategy" for reducing the world's overall greenhouse gas emission 世界全体の温室効果ガス排出量削減のための「長期戦略」の提唱
40 afforested land by government sharing (forest) agreement 官行造林地
41 Agreement between the Government of Japan and the Government of Australia for the Protection of Migratory Birds and Birds in Danger of Extinction, and Their Environment 渡り鳥及び絶滅のおそれのある鳥類並びにその環境の保護に関する日本国政府とオーストラリア政府との間の協定 日豪渡り鳥協定
42 Agreement between the Government of Japan and the Government of Australia for the Protection of Migratory Birds and Birds in Danger of Extinction, and Their Environment (Convention No. 3 of 1981) 渡り鳥及び絶滅のおそれのある鳥類並びにその環境の保護に関する日本国政府とオーストラリア政府との間の協定(昭56条約3) 日豪渡り鳥協定
43 Agreement between the Government of Japan and the Government of the Federal Republic of Germany on Cooperation in the Field of Environmental Protection 環境の保護の分野における協力に関する日本国政府とドイツ連邦共和国政府との間の協定 日独環境保護協力協定
44 Agreement between the Government of Japan and the Government of the People’s Republic of China for the Protection of Migratory Birds and Their Environment JCMBA, Japan-China Migratory Bird Agreement 渡り鳥及びその生息環境の保護に関する日本国政府と中華人民共和国政府との間の協定 日中渡り鳥協定、日中渡り鳥保護協定
45 Agreement between the Government of Japan and the Government of the People's Republic of China on Cooperation in the Field of Environmental Protection 環境の保護の分野における協力に関する日本国政府と中華人民共和国政府との間の協定 日中環境保護協力協定
46 Agreement between the Government of Japan and the Government of the Republic of Korea on Cooperation in the Field of Environmental Protection 環境の保護の分野における協力に関する日本国政府と大韓民国政府との間の協定 日韓環境保護協力協定
47 Agreement between the Government of Japan and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation in the Field of Environmental Protection 環境の保護の分野における協力に関する日本国政府とソヴィエト社会主義共和国連邦政府との間の協定 日ソ環境保護協力協定
48 Agreement between the Government of Japan and the Government of the United States of America on Cooperation in the Field of Environmental Protection 環境の保護の分野における協力に関する日本国政府とアメリカ合衆国政府との間の協定 日米環境協力協定
49 Agreement between the Government of the United States of America and the Government of Canada on Air Quality 大気質に関するアメリカ合衆国とカナダとの間の協定 米加大気質協定
50 Agreement between the Government of the United States of America and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Prevention of Pollution of the Environment in the Arctic 北極における環境汚染の防止協力に関する米ロ協定 米ロ北極環境協力協定
51 Agreement on Cooperation in the Field of Environmental Protection between the Government of the U.S.A. and the Government of the U.S.S.R. 米ソ環境保護協定
52 agricultural biodiversity 農業の生物多様性
53 agricultural price support by government 農産物行政価格
54 agro-biodiversity 農業生物多様性
55 Aichi Biodiversity Targets Aichi Targets 愛知生物多様性目標 愛知目標、愛知ターゲット
56 Aichi Biodiversity Targets 愛知目標
57 alleviation of poverty 貧困緩和
58 allocation of national taxes to local governments 地方交付税措置
59 alluvial river 沖積河川
60 aluminium beverage can アルミ飲料缶
61 American Recovery and Reinvestment Act ARRA 米国再生・再投資法
62 amount of fluorocarbons recovered from motor vehicle air-conditioners カーエアコンから回収されたフロン類の量
63 analog-digital conversion アナログ・デジタル変換 AD変換
64 analog-to-digital converter アナログ-デジタル交換機
65 analysis and discussion of deaths, other serious adverse events and other significant adverse events 死亡、その他の重篤な有害事象及び他の重要な有害事象の分析及び考察
66 analysis of adverse events 有害事象の分析
67 annual 98-percentile of daily average 1日平均値の年間98%値
68 annual average 年間平均
69 annual average arctic sea ice extent 北極の年平均海氷面積
70 annual average concentration 年平均濃度
71 annual average nitrogen dioxide concentration 二酸化窒素濃度の年平均値
72 annual average river runoff 年間平均河川流量
73 annual average SPM concentration 浮遊粒子状物質濃度の年平均値
74 annual average surface temperature anomalies 年平均地上気温の平年差
75 annual mean surface air temperature over the sea 海面上の年平均気温
76 annual review on implementation of the National Biodiversity Strategy 新・生物多様性国家戦略の実施状況の点検
77 Antarctic Discovery Expedition ディスカバリー号南極探検隊
78 Anvers Island アンヴァース島
79 Apalachicola-Chattahoochee-Flint river system ACF river system アパラチコラ川・チャツタフーチー川・フリント川水系 ACF水系
80 application of other biodiversity legislation その他の生物多様性法令の適用
81 Applications form ?Collection authority (Biodiscovery) 申請様式:採集許可(バイオディスカバリー)
82 aquatic biodiversity 水生生物の多様性
83 aquatic invertebrate 水生無脊椎動物
84 Arctic biodiversity 北極圏生物多様性
85 Arctic Biodiversity Assessment 北極圏生物多様性評価
86 area of resource impoverishment 資源涸渇地域
87 area of snow coverage 積雪面積
88 area of the ozone hole over the Antarctica 南極上空のオゾンホールの面積
89 Argentine Overland Polar Expedition アルゼンチン陸路極地探検
90 arithmetic average 算術的平均
91 Asia-Pacific Biodiversity Observation Network AP-BON アジア太平洋生物多様性観測ネットワーク
92 assessment against validation or verification criteria 妥当性確認又は検証の基準に照らした評価
93 assistant professor at the School of Health Science Kyushu University 九州大学医療技術短期大学部助教授
94 Association for Overseas Technical Scholarship AOTS 海外技術者研修協会
95 at the level of local government 地方自治体レベルで
96 Austrian Collection Recovery System ARA オーストリア収集・回収システム
97 authorized local share provided by general obligation bonds issued by prefectural or municipal government 起債充当率
98 automatic public transmission server 自動公衆送信装置
99 average 平均値
100 average annual flood 平均年洪水位
101 average annual precipitation 年平均降水量
102 average annual retreat 年平均後退速度
103 average concentration 平均濃度
104 average consumption 平均消費量
105 average daily flow 日平均汚水量
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート