Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
こそこそと
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
bashfully
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 281
low
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 387
stealthily
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 27
unobtrusively
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 314
ツイート