Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
no thanks
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

no thanks: まっぴらごめんのほうだ 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『人間失格』(No Longer Human ) p. 94
no thanks: 世話ない 村上龍著 アンドルー訳 『限りなく透明に近いブルー』(Almost Transparent Blue ) p. 10
thanks but no thanks: 余計なお世話だ 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 207
no thanks: もう沢山だよ! 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 )
thanks for nothing: ありがとうよ。他人事だと思って デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 277
no thanks: いや、遠慮しとく スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 141
ツイート