Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
neighbor
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おとなり同士
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 58
このへんのひと
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 181
そのへんの人々
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 571
となり近所
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 60

近くに住む
   
ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 56
近所
   
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 32
近所のもの
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 130
近所の人
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 307
近所の知り合い
   
住人
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 59
世間
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 103
隣に坐っていた人
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 128
隣の家
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3
隣人
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 4

●Idioms, etc.

one’s elderly next-door neighbor: 隣の親父 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 138
next-door neighbors: 垣根を隔てた隣り同士 フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 122
ツイート