Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
mystifying
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
どこか意味ありげな
   
井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『猟銃』(The Hunting Gun ) p. 67

何やらわけのわからぬ
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 170
奇妙に
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 189

●Idioms, etc.

be mystifying: 奇々怪々だ レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 73
ツイート