Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
monster
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おっかない人
   
吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. ) p. 78
すごい
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 424

モンスター
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 241

異形のもの
   
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『暗黒の塔 I・ガンスリンガー』(The Gunslinger ) p. 100
化け物
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 162
恐るべき怪物
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 284

●Idioms, etc.

what monster helpings they give one at this place: この店の一人前の量の多さは何だ セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 92
ツイート