Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
era

Frequent: 時代(4)

▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
時代
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 405
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 195
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 356
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 273
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 16

●Idioms, etc.

some ancient Elvis-era: 昔々、エルヴィスが全盛期を迎えていたころ スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 281
sb’s era: 当時 ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 12
ツイート