Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
dryly

Frequent: あっさり(3)

▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あっさり
   
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 222
ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 469
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 117
つめたく
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 340
にこりともせずに
   
シリトー著 河野一郎訳 『長距離走者の孤独』(The Loneliness of the Long-Distance Runner ) p. 89

乾いた口ぶりで
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 199
乾いた声
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 83
感情を殺した声で
   
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ひらいたトランプ』(Cards on the Table ) p. 141
真顔で
   
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 24
辛辣だ
   
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 130
誰にともなくぽつりと
   
リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 89

●Idioms, etc.

remark dryly: 冷やかす バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 66
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート