Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
deadpan
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あっさりと
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 29
とりすました
   
レナード著 高見浩訳 『ラム・パンチ』(Rum Punch ) p. 56

キマジメな
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 129

無表情で
   
ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 427

●Idioms, etc.

sb’s manner was deliberately deadpan: (人は)つとめて無感動な態度を保つ ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 255
ツイート