Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
Compensation
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
災害補償保険
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 223
保険
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 78
補って余りある取柄
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 319

●Idioms, etc.

would be inadequate compensation, it seems me: 価しないような気がする アシモフ著 小尾芙佐訳 『夜明けのロボット』(Robots of Dawn ) p. 92
ツイート