Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
candidate
   
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 118
evidence
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 55
line
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 123
rim
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 179
slash
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 126
streak
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 164
stripe
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 165
wire
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 286
『LAハリウッド式 美顔ヨガ 小顔、シワ・たるみ取り、二重あご解消ほか顔の悩み根本解決!』 Koko著
ハリウッドセレブにも指導する著者の新発想の顔ヨガ。顔の体幹は「舌」で、その「顔の体幹」を活性化するポーズでゆがみやたるみを整えて美顔に導く。眼や鼻筋、ほうれい線などピンポイントには顔の「がんばり筋」と「怠け筋」のどちらかにアプローチ。
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート