Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
大っぴらに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
open
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『五匹の赤い鰊』(The Five Red Herrings ) p. 95
openly
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 44
outrageously
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 83

●Idioms, etc.

大っぴらに: in public ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 307
ツイート