Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
何となく
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
almost
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 48
certain
   
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ひらいたトランプ』(Cards on the Table ) p. 140
extremely
   
吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. ) p. 82
indefinable
   
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 110
somehow
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 122
something
   
吉本ばなな著 シェリフ訳 『とかげ』(Lizard ) p. 155
vaguely
   
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 201
very
   
吉本ばなな著 シャリーフ訳 『N・P』(N. P. ) p. 102
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート