Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
一心に
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
absorbed
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 199
attentively
   
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『死が最後にやってくる』(Death Comes as the End ) p. 22
busily
   
谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 107
eagerly
   
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 178
fervently
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 86
hard
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 403
intently
   
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 135
relentlessly
   
トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 310
so
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 28
tensely
   
アシモフ著 小尾芙佐訳 『われはロボット』(I, Robot ) p. 21

●Idioms, etc.

一心に: with set purpose 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 209
一心に: with single-minded devotion 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 195
ツイート