Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ふしぎに
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
unfamiliar
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 23
weird
   
吉本ばなな著 シェリフ訳 『とかげ』(Lizard ) p. 19

●Idioms, etc.

ふしぎに: funnily enough 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 84
ツイート