Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
けだるい
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
dreary
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 309
dull
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 120
languid
   
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 147
lazy
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 13
lethargic
   
有吉佐和子著 タハラ訳 『恍惚の人』(The Twilight Years ) p. 257
loose
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 172
sluggish
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 36

●Idioms, etc.

けだるい: feel lethargic 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 165
ツイート