Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
お気楽
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
joy
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 51

●Idioms, etc.

お気楽な感じで:casually タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 174
お気楽な調子でいう: say casually バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 208
お気楽にも:stupidly オブライエン著 村上春樹訳 『本当の戦争の話をしよう』(The Things They Carried ) p. 70
例の「お気楽ドラッグ飛行」: those “joy pops” プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 62
ツイート