miss (translations)→ 〜がないと落ち着かない 〜がないのが物足りない 〜し損じる あたらない うっかり見過ごす うまくいかない かわす さびしい さみしくなっちゃう さみしさを感じる したわしい すっぽかす そらせる それる ぶつからない まだ見ていない まぬかれる むしょうになつかしい もの足りない やりそこなう やり過ごす スッポかす スッポカす 逢いたい 縁がない 会いたい 会えない 懐かしい 懐かしく思い出す 外れ 叶わない 間に合わなくなる 空振り 欠けた 欠落する 見あたらない 見ない 見のがさない 見のがす 見過ごす 見失われる 見損なう 見逃す 見落とす 残念に思う 思い出す 耳に入る 失われる 手ばなしてさびしい 消える 乗りそこねる 乗り遅れる 辛い 足りない 損 遅れる 遅延 中に入らない 掴みそこねる 読みちがえる 鈍感 破る 不足する 聞きもらす 未練はない 命中しない 目に入らない 乱す 淋しい 恋しい 恋しがる
聞きいる 聞きいれられない 聞きいれる 聞きこみ 聞きたい 聞きだす 聞きつける 聞きとる 聞きとれないほど小さな 聞きわける 聞き付ける 聞き伝える 聞き入る 聞き入れる 聞き出したこと 聞き出す 聞き分け 聞き分けのいい 聞き分ける 聞き及ぶ 聞き取り 聞き取る 聞き取れない 聞き取れる 聞き合わせる 聞き届ける 聞き役 聞き手 聞き捨てにできない 聞き方 聞き流す 聞き直し 聞き耳 聞き込み 聞き込みにあたる 聞き込みをする 聞き返す 聞き逃さない 聞き過す 聞き違い 聞き馴れた