プレース ポジション 位置 在り場所 在処 在場所 在所 所在 置き場
カット シーン 一こま 一駒 一齣 光景 場景 場面 情景 景色 状景 現場 舞台 面影 風景
house (translations)→ うち そと てめえらうじ虫ども ハウス ホテル 屋敷 下院 家 家の雑事 家の中 家宅 街 館 建物 玄関 戸 構え 座 座敷 自宅 実家 社 集める 住まい 住宅 小屋 城館 食卓 占める 宅 邸 邸宅 店 部屋 別荘 母屋
neighborhood (translations)→ あたり ここいら この辺の地理 その界隈 その辺 まわり 育った場所 育った地域 家並み 界隈 環境 近所 近所の 近所界隈 群衆 周辺 住宅地 人たち 前後 地域 地域に住む人 地区 地元の 町 町内 町内の一郭
part (translations)→ 〜のうち 〜の部分もある かきわける くだり こと それ とも どこか なでつける はずす ひとくさり ひとこま ひとつ ひと役 ひらく ひらける もの ゆがむ わかれる 位置を占めている 一員 一角 一環 一貫 一区劃 一端 一部 過程 開かれる 開く 開ける 各部 巻きあげる 管轄 関係 関与する 功績 広げる 左右にひらく 採らせる 散らす 芝居 手放す 手離す 受持地区 切れ間を見せる 送り出す 側面 丁場 道をあける 半々 部品 部分 分け目 別れる 片破れ 片棒 方 務め 面 役 役どころ 役回り 役割 役柄 役目 離れ 離れて 離れて行く 領する 裂ける 話 歪める
place (translations)→ あげる あたりの いつしか おく おさまらせる お店 かける くわえる ささげる すえる そこ そっと寝かせる つく とどめる まずい みつけだす わかる アパート ショップ ポスト レストラン 異国 一帯 引き出す 引寄せる 押さえる 押しあてる 押しこむ 押しつける 何もかも 寄せる 構える 行く 国 載せる 姿勢 指定席 場所柄 状況 身 身のほど 世界 席 先 存在 地位 地所 置く 着 注ぐ 提出する 添える 転送する 田舎 賭ける 土地 土地柄 当てる 縄張り 二着複勝 入れる 任 納める 覆う 分 柄 目に会わせる 余地 抑える 落着く場所 立場 枠
roof (translations)→ てっぺん 屋根 屋上 天井
space (translations)→ くうかん たえま ひろびろした スペース 遠く 間合 虚空 空間 広い土地 広さ 時間的間隔が離れている 推移 生活空間 中 宙 並ぶ