Top▲
 x  Q 🎲  ?  Environmental
知識
英語 英語略称 学名 日本語 日本語略称
1 knowledge 知識
2 Acuerdo CentroAmericano De Acceso a los Recursos Geneticos y Bioquimicos y al Conocimiento Tradicional Asociado (Draft) 遺伝資源、生化学資源及び関連する伝統的な知識へのアクセスに関する中米協定(案)
3 Adoption of programmes of work on agriculture, arid and semi-arid areas and traditional knowledge 農業、乾燥地・半湿潤地、伝統的知識の作業計画の採択
4 best available scientific knowledge 入手可能な最良の科学上の知識
5 Decree No 19/2007 on the Regulation on Access and Sharing of Benefits arising out of the utilization of Genetic Resources and Associated Traditional Knowledge 遺伝資源及びそれに関連する伝統的な知識へのアクセス並びにその利用から生じる利益の配分に関する規則に関する政令第19/2007号
6 dissemination of knowledge 知識の普及
7 domestic access and benefit sharing legislation or regulatory requirements 遺伝資源に関連する伝統的知識へのアクセスと利益配分に関する国内の法令又は規則の遵守
8 elements of sui generis systems for the protection of traditional knowledge 伝統的知識の保護のための制度の要素
9 establishment of a working group on traditional knowledge, etc. 伝統的知識に関する作業部会の設置など
10 expert knowledge 専門的知識
11 expertise 専門知識
12 gap in knowledge 知識の欠如
13 global knowledge network 世界的な知識ネットワーク
14 Guidelines for the Conduct of Participatory Community Research to Document Traditional Ecological Knowledge for the Purpose of Environmental Assessment and Environmental Management 環境影響評価及び環境管理を目的として伝統的な生態学的知識を文書化するための参加型地域社会研究実施ガイドライン
15 Intergovernmental Committee on Intellectual Property and Genetic Resources, Traditional Knowledge and Folklore 知的財産と遺伝資源、伝統的知識及びフォークロアに関する政府間委員会
16 inventory of traditional knowledge 伝統的知識の目録
17 knowledge base 知識基盤
18 knowledge center 知識センター
19 Knowledge Initiative 知識イニシアティブ
20 knowledge management 知識管理
21 Measures to raise awareness of the importance of genetic resources and associated traditional knowledge and related access and benefit-sharing issues 遺伝資源及びそれに関連する伝統的知識の重要性並びに関連するアクセスと利益配分問題についての意識啓発のための措置
22 Proclamation No. 482/2006 - Access to Genetic Resources and Community Knowledge and Community Rights Proclamation 法律第482/2006号:遺伝資源及び地域社会の知識へのアクセス並びに地域社会の権利に関する法律
23 production of knowledge and renegotiation 知識の生産及び再交渉
24 protection of traditional knowledge 伝統的知識の保護
25 provision and dissemination of information and awareness raising 知識の提供・普及啓発
26 Swakopmund Protocol on the Protection of Traditional Knowledge and Expressions of Folklore within the framework of the African Regional Intellectual Property Organization (ARIPO) アフリカ地域知的財産権機関(ARIPO)の枠内での伝統的な知識及びフォークロアの表現の保護に関するスワコプムント議定書
27 traditional ecological knowledge 伝統的な生態学的知識
28 traditional knowledge TK 伝統的な知識
29 traditional knowledge associated with genetic resources 遺伝資源に関連する伝統的な知識
30 traditional knowledge, innovations and practices (Article 8 (j)) 伝統的知識、工夫及び慣行(第8条j項)
ツイート