Top▲
 x  Q 🎲  ?  経済金融・証券会計訳語辞典
portion [126件マッチ]
  1. portion     部分 翻訳訳語
  2. portion added to an average benefits    加算部分
  3. portion corresponding to remuneration of elderly welfare pension plan    老齢厚生年金の報酬比例部分
  4. portion financed by debt    借入金で調達した分
  5. portion financed by equity    株式で調達した分
  6. portion of an entity    企業の一部
  7. portion of equity interest    エクイティ持ち分
  8. portion of fair value allocated to land    公正価格の土地への配分額
  9. portion of long-term debt payable within one year    1年内返済の長期借入金
  10. portion of Parent Company and subsidiary debt    親会社及び子会社の債務の一部
  11. portion of profits    利益の配分
  12. portion of the equity upside    株主資本価値上昇に参加する権利
  13. portion of the newspaper devoted to news rather than advertising    総紙面に占める広告を除いた記事の比率
  14. a large portion of U.S. federal expenditures goes to defense    アメリカの連邦支出の中で国防が占める割合は高い
  15. a portion of an investee    被投資企業の部分
  16. all-in spread on the debt portion of the JLL financing    JLL方式によるデット部分の手数料込みの金利
  17. allocated portion of assets used jointly by two or more segments    2つ以上のセグメントにて共用されている資産
  18. appropriate portion of the initial market value attributable to ongoing costs    当初の市場価値のうち継続して発生する費用に相当する部分
  19. available portion    コミット分
  20. axation according to legal portion of legacy    法定相続分課税
  21. balloon portion    バルーン部分
  22. bank portion of the financial system    金融システムの銀行部門
  23. capacity portion of an asset    資産の稼働能力
  24. carried interest is simply that portion of any gains realized by the fund to which the general partners are entitled    成功報酬は、ジェネラル・パートナーに分与されるべきファンドの実現キャピタル・ゲインである
  25. cash portion of one’s bid    買い取り額のうち現金部分
  26. claim for the sinking of legal portion of an heir    相続人の遺留分減殺請求
  27. commercial portion    商業与信の部分
  28. commercial portion amounts    民間調達部分
  29. committed portion    引き受けポーション
  30. current portion    当期分
  31. current portion    流動部分
  32. current portion of asset    資産の流動部分
  33. current portion of bonds    1年内償還予定の社債
  34. current portion of interest bearing liability    有利子負債の一年内返済分
  35. current portion of liabilities    債務の1年以内返済部分
  36. current portion of long-term debt    短期借入金(長期借入で1年内返済分)
  37. current portion of long-term loans payable    1年内返済予定の長期借入金
  38. dealers under the Euro portion of the MTN program    MTNプログラムの欧州ポーションのディーラー
  39. dealers under the Euro portion of the MTN programme    MTNプログラムの欧州ポーションのディーラー
  40. debt portion    デット部分
  41. deferred portion    繰延分
  42. earmarked portion    特定の部分
  43. effective date for accounting for both acquisition and disposal of an interest, or any portion of an interest, in an associated company    関連会社に対する持ち分、または、一部持ち分の取得及び処分に関する会計上の効力発生日
  44. ineffective portion    非有効部分
  45. ineffective portion of hedging    ヘッジ非有効部分
  46. intermediate portion of the curve outperformed the longer end    中期債が長期債より好調だった
  47. it has yet to be decided who will foot what portion of the final bill    最終的なツケをどう分担するのかは、まだ決まっていない
  48. junior portion    下位ポーション
  49. legal portion of legacy    法定相続分
  50. legally secured portion    遺留分
  51. legally secured portion of an heir    遺留分
  52. loans payable at December 31, 19XX included $YY current portion of long-term debt    19XX年12月31日現在の短期借入金のうちYYドルは長期負債の1年以内返済金である
  53. margin on the guaranteed portion    保証部分のマージン
  54. method for eliminating all unrealized gains and losses and charging all portion to the parent's interest    全額消去・親会社負担方式
  55. mezzanine portion    メザニン・トランシュ
  56. non-current portion    非流動部分
  57. non-current portion of asset    資産の非流動部分
  58. nonreserve portion of the capital account balance    資本収支の非公的準備部分
  59. plus α portion    プラスアルファ部分
  60. principal portion    元本部分
  61. receivable portion of the exchange agreements    スワップ契約における債権部分
  62. reduced portion    減少部分
  63. refund of the unused portion of air ticket    未使用部分の航空券代金の返還
  64. return of the subrogated portion    代行部分の返上
  65. return of the subrogated portion of employees' pension fund    厚生年金基金制度の代行部分の返上
  66. returning of contracted-out portion    代行返上
  67. risk portion    リスク部分
  68. specified portion    指定相続分
  69. steep portion of the aggregate supply curve    総供給曲線の傾きが急な部分
  70. subrogated portion    代行部分
  71. subrogated portion of employees' pension fund    厚生年金基金の代行部分
  72. substantial portion of exports    輸出のかなりの部分
  73. substitutional portion of employee pension fund liabilities    厚生年金基金代行部分
  74. telescoped portion    拡大部分
  75. The employee salary portion of the remuneration of employees concurrently serving as directors will not be included in the amount of remuneration of directors, as in the past.    取締役の報酬等の額には、従来どおり使用人兼務取締役の使用人分給与は含まないものといたしたいと存じます。
  76. the management group had been left with a significant portion of the bonds    幹事各社はかなりの売れ残り玉を抱えている
  77. the NR symbol is used to identify the unrated portion of the obligation    債券の評価対象外の部分にNR記号を付ける
  78. the uncommitted portion remains at US$XXm    非コミット分はXX00万米ドルのまま
  79. the US$XXm portion carries YY years    総額XX00万米ドルのトランシュは期間YY年である
  80. to assign a portion of the parent company debt to the subsidiary    親会社の負債の一部を子会社に割り振る
  81. to assume a larger portion of total sales    売り上げ構成比が上昇する
  82. to be adjusted to reflect changes for inflation for the inventories portion    棚卸し資産のインフレーションによる増額を反映するよう修正されている
  83. to be allocated to the debt security portion of the transaction    その取引の社債部分に配分される
  84. to be used to take out the interim debt portion    デット部分のつなぎ融資の肩代わりに充当する
  85. to capitalize a portion of one’s advertising expenditures    広告宣伝費の一部を資産に計上する
  86. to fund a portion of the operations through issuance of debt    事業資金の一部を債券の発行により調達する
  87. to hold a portion of the investment portfolio abroad    一定の範囲で海外の証券に投資する
  88. to include current portion    1年以内返済分を含む
  89. to pay a portion of the wages of firms    企業に賃金の一部を補助する
  90. to purchase a portion of each year’s rice crop    各年の米の一部を購入する
  91. to raise funds for a portion of the operations in the public markets    運転資金の一部を公開市場から調達する
  92. to retain a considerable portion of earnings in one’s company    内部留保を厚くする
  93. to retain a portion of one’s previous year’s earnings    前年の利益の一部を留保する
  94. to sap a large portion of available investment capital globally    世界の投資可能な資本のかなりの部分を吸い上げてしまう
  95. total delinquencies represent the portion of mortgages 30 days or more past due    延滞率は30日超の延滞となっているモーゲージの率を示している
  96. trade portion of the balance of payments    国際収支のうち貿易収支
  97. troubled portion of a portfolio    ポートフォリオの不良債権部分
  98. U.S.-source portion    米国源泉の部分
  99. unavailable portion    非コミット分
  100. undistributed portion of earnings    未処分利益部分
  101. unearned portion of the royalties    ロイヤルティーのうち未稼得の部分
  102. unsegregated portion of the fund’s asset    ファンドの不可分の資産
  103. unvested portion    未確定部分
  104. upward-sloping portion of the aggregate supply curve    総需要曲線の右上がりの部分
  105. vested portion    権利確定部分
  106. withholding tax absorption portion    源泉課税負担型ポーション
  107. withholding tax-absorption portion    源泉課税負担型ポーション
  108. XX-year portion of the curve drew in a considerable number of Eurobond issues    XX年物のユーロ債発行が相次いだ
  109. AA will shortly sell down the equity portions    AAはまもなくエクイティ部分をセル・ダウンの予定
  110. asset portions of financing instruments    金融商品の資産部分
  111. daily portions    日割り計算額
  112. Determined through negotiations considering the appraised value by a real property appraiser, with payment terms of 50% upon transfer with the remainder paid in equal portions over five years at an interest rate of ○ % per year.    不動産鑑定士の鑑定価格を勘案して交渉により決定しており、支払条件は引渡時50%、残金は5年均等年賦払、金利は年○%であります。
  113. fair value of the asset less those portions of the rentals which are apportioned as a repayment of capital    資産の公正価値からリース料の内、元金の返済部分を差し引いた額
  114. financial institutions were restricted to finely segmented portions of the market    金融機関は業態の垣根を一歩も越えることができなかった
  115. four debt portions will be syndicated on a coordinated regional basis    デット部分については4件すべて協融ベースでシ団組成を行う
  116. Regarding subordinate residual portions when the collection of said transferred assets becomes insufficient compared with projections, the likelihood of loss in the future is reflected in the accounting treatment through an appropriate reduction of valuation as of the end of MM YYYY.    当該譲渡資産が見込みより回収不足となった劣後的な残存部分については、〇年○月末現在、適切な評価減などにより、将来における損失負担の可能性を会計処理に反映しております。
  117. relationship between the cash and stock portions of the package    現金と株式の割合
  118. Residual portions of transferred assets    譲渡資産に係る残存部分
  119. sales of guaranteed portions of SBA loans    SBAプログラムによる貸出金の被保証部分の転売
  120. The Company also retains the residual portions of transferred assets.    当社は、譲渡資産の残存部分を留保しております。
  121. The distribution gains pertaining to said residual portions are recorded as non-operating income.    当該残存部分に係る分配益は、営業外収益に計上されております。
  122. The transaction amounts of residual portions pertaining to transferred assets emerged from transfers of assets during the fiscal year, so they are recorded as the book value at the time of transfer. As of MM YYYY, the outstanding balance of the residual portions pertaining to transferred assets is XX,XXX million yen.    譲渡資産に係る残存部分の取引の金額は、当期における資産の譲渡によって生じたもので、譲渡時点の帳簿価額によって記載しております。〇年○月末現在、譲渡資産に係る残存部分の残高は、XX,XXX百万円であります
  123. to defease the debt portions of the US leveraged lease    米国型レバレッジド・リースのデット部分を解除する
  124. to receive one’s portions    資産配分に応じる
  125. to sell down the equity portions    エクイティ部分をセル・ダウンする
  126. unused portions of commitments    貸し出し枠未実行残高
ツイート