× Q 翻訳訳語辞典
chamber   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
ルーム
   
echo chamber: エコー・ルーム プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 73

小部屋
   
a chamber of horrors: 恐怖の小部屋 メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 170
弾倉
   
the chamber of the pistol: ピストルの弾倉 タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 141
部屋
   
small, stately chamber: 小さないかにも厳粛な部屋 ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 585

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

trysting chamber: 閨房
secret chamber: 密室
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 407
beat the gas chamber: ガス室送りをまぬかれる
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 217
emerge from the winding stairs into the ringing-chamber: 螺旋階段から綱部屋に入る
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 96
obey, so far as to quit the chamber: この部屋を出ることだけは(人の)言葉に従う
E・ブロンテ著 大和資雄訳 『嵐が丘』(Wuthering Heights ) p. 41
walks to and fro in one’s loose chamber-robe: ゆっくりくつろいだ部屋着のままで、部屋の中をぐるぐる回り始める
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 226
... in the explosion chamber: 発射室内の〜
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 321
an intense muteness invested the chamber: きびしい無言が部屋を埋めている
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 67
lead the way from the ringing-chamber: 先に立って綱部屋を出る
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 48
I sat there in the rain, my light still shining into the trysting chamber: わたしは雨のなかにしゃがんでアライグマの閨房を懐中電灯で照らしたまま考えた
ツイート