x  🎲  ?  翻訳訳語辞典
 翻訳訳語辞典 Quiz
翻訳訳語辞典で、次の訳語をもつ英単語は何でしょうか? さまざまな翻訳家が同じ単語をこんな日本語に訳しています(基本1000語に入るような単語1語です。カタカナの訳語は除いてあります。*例文、†出典)
解答→ human       Next
human   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
なみの
   
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 84

   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 14
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『フラニーとゾーイー』(Franny and Zooey ) p. 12
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 202
人の子
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 438
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 403
人間
   
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 29
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 36
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 12
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 245
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 164
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 167
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 12
人間じみている
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 120
人間としての
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 133
人間の
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 279
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 370
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 431
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 159
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 148
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 487
人間の持つ
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 218
人間めいた
   
アシモフ著 小尾芙佐訳 『われはロボット』(I, Robot ) p. 80
人間めいている
   
ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 38
人間的
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 413
人間味のこもった
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 29
人的
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 136
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 9
人道的
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 283
人類
   
人類の
   
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 9
人類を取り巻く
   
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 119
男女
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 150
地球人
   
バフェット著 芝山幹郎訳 『ジョー・マーチャントはどこにいる?』(Where is Joe Merchant? ) p. 115
話のわかる
   
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 352