Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
solidly
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
がっしりとした
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 102
ぐっすり
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 114
したたかに
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 310
しっかりと
   
ハメット著 小鷹信光訳 『影なき男』(The Thin Man ) p. 304
どさりと
   
フリーマントル著 稲葉明雄訳 『亡命者はモスクワをめざす』(Charlie Muffin and Russian Rose ) p. 73

ゴツンと
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 336

完全な
   
デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 57
堅牢な
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 321
ツイート