Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
regularity
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
規則性
   
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 242
整然たる
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 19
法則
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 167
几帳面
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 124

●Idioms, etc.

go on with regularity and smoothness: まずまず順調にいとなまれる ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 297
ツイート