Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
pounce
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
得たりとばかりとびつく
   
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 95
飛びつく
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 155
目方をかける
   
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 187

●Idioms, etc.

pounce on ...: 〜をむさぼるように受け入れる 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 98
pounce on sb so swiftly with one’s question: いきなり突っかかっていく マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『白い竜』(The White Dragon ) p. 179
ツイート