Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
owner
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
おっさん
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 60
おやじ
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 26

企業
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 148
経営者
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 233
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 19
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 20
主人
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 240
主役
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 356
親父
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 105
店の主人
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 80
畑の人
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 23
母体
   
川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 143
ツイート