Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
opponent
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
宿敵
   
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 144
訴訟の相手方
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 199
訴訟の対立当事者
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 49
相手方
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 180
対戦
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 165
対戦相手
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 286
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 174

●Idioms, etc.

weakest opponent: 最も御しやすい弱敵 ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 21
ツイート