Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
criticize
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
とやかく言う
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 247

辛辣にやっつける
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 198
責める
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 269
他人にケチをつける
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 281
難癖をつける
   
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『たった一人の反乱』(Singular Rebellion ) p. 227
批判する
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 46
文句ばかり言う
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 93
ツイート