Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
Bingo
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
それだ
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 244
だいじょうぶ
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 250
やたっ
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 174

大当たり!
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 244
ツイート