Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
驚くほど
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
amazing
   
川端康成著 月村麗子訳 『みずうみ』(The Lake ) p. 36
astonishing
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 165
exceedingly
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 260
impressive
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 247
shockingly
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9
surprising
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 268
surprisingly
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 87
ツイート