Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
考え方
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
attitude
   
オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 16
idea
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 191
literature
   
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 290
opinion
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 94
perception
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 322
position
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 195
reasoning
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 112
stance
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 8
taste
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 89
tenet
   
DictJuggler Dictionary
thing
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 181
thinking
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 459
thought
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 140
understanding
   
バーンバウム著 土屋京子訳 『EQ〜こころの知能指数』(Emotional Intelligence ) p. 55
ツイート