Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
どうだ
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
hallo
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 278
look
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 192
so
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 223
well
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 345

●Idioms, etc.

どうだ: tell me マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 271
どうだ: what do you think of it? 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 158
どうだ: what do you think about that, eh? 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 298
ツイート